2011/12/16 (金)
今日もお休み。この数年で悟りましたよ、連休を取った方が身体が休まる。残り4連続出勤して終了。あと少し。 続いて年末のお仕事が待ってる。
畑の観察へ。収穫の他はやることもないし、霜で土はグチャグチャですから農閑期というのですよね?(笑 相変わらず大豆剥きをチョコチョコと飽きるまでやってます。
先日、年休の余ってる夫は私の実家へ。灯油、野菜、その他を運び、バアチャンの買い物のアッシー。 孫との生活はことのほか楽しそうだった・・と帰って来て言いました(笑 息子はお喋りですし、バアチャンが言うには 「食事をしていると、バアチャンは年寄りだねぇ・・ほら!口のところにご飯粒がついてるよ」・・とか色々と言うらしい。 寂しいどころか毎日忙しくて、その昔バアチャンが孫に言ってたこと、そのまんまお返しされてる様子だと言う(笑 「あのコといると、面白くて仕方ない・・・」と言ったと言う。 あのね、血の繋がりと言うのはこんな事?お風呂の給湯機が弱くなり「バアチャン!風呂が寒いよ!」と遠慮も無く言うから早速交換したり、 バアチャンが少し疲れて横になってると傍にいたり。 ・・・なんだか・・息子にバアチャンを押し付けたような気もしたし、バアチャンも大変かな?と思ったりもしたけど、双方が楽チンらしいので安心。 ジイチャンが「俺が死んだら・・」といつも心配してたけど、なるようになるんだよ(笑
昨日、コヨーテが単独ライブをやったと言うから、しみじみと聞いたわけですが、コレもDJ ozumaがカバーしてるんですよね。オリジナルの方が当然良いわけです(笑 思うんですよね。お国単位では揉め事が絶えない・・でもさ、音楽はそれぞれ「良い」と思えば?受け入れられるんです。 同じ人間ですからね、ニュースなどに惑わされずに交流したいんですよね。 高尚な音楽は睡眠薬ですけど、庶民、大衆を意識した交流から、お国の揉め事が解消されれば良いな〜などと。オバサンの希望(笑
そうそう、先日サークル仲間と先生に持って行った大根は「おでん」になったそうだ。 韓国人の先生が「おでんにしましたよ。煮こむと美味しい」と言うんですよね(笑 韓国で「おでん」と言えば日本のものとは違うけど、先生の言うおでんは日本式。
干し柿も日本と韓国では違うと言う。先生曰く「アメ横で安いのを買うのが一番韓国に近い・笑」
仲間の一人が「先生の旦那さんと先生は日本語はどちらが上手?家では韓国語?」と聞いた。 「ウチの夫は、会社(大手だから配属場所?)でただ一人の韓国人です。周りは全て日本人ですからね。上手ですよ〜私よりも・・」 ・・旦那さん、どんだけ?アウェイ感を感じているものやら?ハンパない事は容易に想像できますよ。当然家の中では韓国語オンリーとのこと。 ・・先生にしても、留学後に母国で講師をしてて、遠距離恋愛がどうにも出来なくなって渡日して来たわけだ。 先生曰く、「先生という職業が嫌いで辞めたのよ。でも同じ事を日本でもやるハメになってる・笑」
自分の国でしか暮らしたことのない日本人には、その気持ちは・・・ネ。自分は甘ちゃんだと思います。ハイ。 近くて、ホントに近い国だと良いですね(笑
コーヒー飲み飲み大豆の鞘剥き選別、日記は開いたまんまで入れてある音楽は何回転したのでしょ?(笑 意味などほとんど分らない歌もあるけど、丸暗記して頭の隅に置いておくと、後になってピタっと合致することもある。 読めるのに書けないって不思議だわ〜漢字じゃあるまいし(笑 お隣で勉強してる人は読み書きは私の数倍出来る感じ。先生、「この差はなんだ?」・・と呆れて言うから「モッラヨ」と返す(笑 だけど、彼女は即答出来る私が羨ましいと言う。どうしてスグに反応出来るのかが不思議だと言う。(単にお喋りなら大丈夫ってこと) ・・でも?テストをやれば?彼女は満点で私は0点じゃないかしら? 性格が現れるということですね?彼女はチラシの裏に板書を書き取り、ノートには次までにきっちりとまとめてる。単語帳も別に自作して覚えてる単語は沢山。 私のノートは何がドコにあるかも分らない。単語は市販の単語集を持ち歩くだけ。ちょっとは見習わなくてはイケナイと思う(笑 不思議なことだが、こんな人の傍には几帳面な友達が必ずいるものだ。
|