2011/11/17 (木)
30代追っかけオバサン、昨日はパシフィコ横浜でコンサートだったから、もちろん彼女はお休みでソウルでは同じCDを30枚購入した武勇伝?を聞く。 それを仲間に配りまくってるわけ。そんなに貢いでどうする?(^^; 世の中、どうなってる?小金を稼いで、使いみちをアレコレ考えてる私には理解不能(笑
ベリーダンスを習っている人もいた。「あのさ、あの衣装を着てやってるわけ?」と聞くと(フラもスゴイがコレも・・・) 「初めは恥ずかしいけどね、そのうちお腹を出すのも気にならないわよ。70歳のオバアチャンが可愛いわよ〜」と言う。オバサンは無敵(笑 「旅行はゴルフだけ・・外国は安いよ〜一日に2ラウンドやるね〜」と言う人も。 日本のドコが不景気なんだ?とオバサンを見ていると思うわけ(笑
TPPの行方はオバサンの動向で決まる?配偶者控除廃止見送りとか? 主要国を見ると、配偶者控除がないのはイギリスくらい? 日本は控除額が低すぎるとも言えますね。低賃金で雇えるパートとか、女性の就業を妨げてるとか色々問題がありますが、廃止するなら基礎控除の大幅引き上げがないと、 ますます庶民は苦しくなるのではないかしら? ココでもやはり国の財政にオバサンが一枚かんでる。オバサンを怒らせるのが怖い。選挙だっけか?(笑
ハングル教室。2PMが大好きな人に少しウンザリとする。言葉そっちのけで芸能ニュースはやめてよ。メリハリと言うか切り替えと言うか、主婦の悪い面を見る感じ? もう少し静かにやれないものかと思うわけ。せめて韓国語でやってくれ(笑 先生「今度から公共の施設を利用するのでサークル名が必要だったから、2PMにしました。コレしかスグ思い浮かばなくて・・・」・ コレに敏感に反応。大人げないが、2PMなどどうでもよい・・・私も参加してるのに?何で2PMでいいわけ?非常に気に入らない(笑 「チョ チンチャ シロ!クチョロン アンニョン・・」(私はマジで嫌いよ!それではさようなら・・) 焦った先生。(このオバサン、結構キツイと思ったか?・笑) 例文に芸能人が出てくるのは仕方ないけど、勉強中には遠慮願いたいと思ってる旨を言葉に込めたわけ。オジサンが去ったのもそのせいだと思うしね。気の毒だった。 残念ながらわかったのは先生だけ。「○○さんは誰が好きでしたっけ?(韓国語で)」とご機嫌をとる(^^; 「チグム?」と言うと「ネー、ヌグ?」と言われたが、最近は時代劇に出てくるオジサンの主演級助演男優で名前がわからない(笑 アレコレ時代劇をあげて「ホジュン?チュモン?・・・」結局顔はわかるが名前は誰も知らず。この間は韓国語。隣の人は「確か長い名前だったよ・・」と。 イケメンではなく演技が超上手い。韓国では演技派俳優として有名らしい。
年上にガツンと言われるのは、韓国人には堪えるのだろう。「よい名前を考えて下さい」と言うので、「品の良い名前ならどうでも」と答えた。 オバサンが今まで黙ってたので、先生もそれで良いと思ってたのだろう。2PMファンは・・・ジャンルが違うとそんなもんだ。 オバサンはKーPOPもそれなりに知ってるゾ。2PMが問題外なだけ。私的にマッチョなアイドルはバツ。どうでも良いけど(笑 ファンクラブでもコンサートでもない。教室ですからね。ファン同士盛り上がるなら時間外にヨソでどうぞ。
以前から疑問だった「会いたい」が出て来たので、早速質問。 「ドラマではポゴシポを使ってますが、マンナゴシポ?」 先生、笑いながら「ラブストーリーならポゴシポ。会社関係とかで会いたいと言う場合に使うと、大変なことになりますよ・・・」 ・・で言われて納得。恋人関係ならポゴシポ。両方使えるのがマンナゴシポと言うことでした。 ポダは見る、恋人だから顔が見たい・・でポゴ。仕事で会うのは顔が見たいわけじゃないからマンナゴ。 オバサンが下手に使うと・・・ゲっとされること間違いない(笑 時代劇だと、ポゴシpスmニダで「お会いしたいです」か?ポゴシポヨで「会いたいです」ポゴシポで「会いたいよ」過去形はどうなる?・・どうでも良いわと思いながら反復(笑
|